Translating legal collocations in contract agreements by Iraqi EFL students-translators
Legal translation of contract agreements is a challenge to translators as it involves combining the literary translation with the technical terminological precision. In translating legal contract agreements, a legal translator must utilize the lexical or syntactic precision and, more importantly, th...
Saved in:
Main Authors: | Abdulwahid, Muntaha A., Zainon Hamzah, Zaitul Azma, Hajimaming, Pabiyah, Alkhawaja, Hussein W. |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Australian International Academic Centre
2017
|
Online Access: | http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/14977/1/14977.pdf http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/14977/ http://www.journals.aiac.org.au/index.php/IJELS/article/view/3122 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Translation of collocations in the Qur'an
by: Alhalawani, Ali Alsayed Hassan
Published: (2017) -
Loss of the socio-cultural implicit meanings in the English translations of Mu'allaqat
by: Shaatti, Kamal Chaft, et al.
Published: (2016) -
Translation errors among bilingual Arabic language students: collocations as an example
by: Ahmad, Aliyu, et al.
Published: (2023) -
Assessing the translation of collocations in literary texts based on Juliane House’s model (1997) of translation quality assessment
by: Obeidat, Adham Mousa, et al.
Published: (2022) -
Translation of legal texts between Arabic and English:
the case study of marriage contracts
by: Al Aqad, M.
Published: (2014)