The translation of cultural elements in Wei Cheng from Chinese into English / Gao Jiao
In the context of ESL learning, translation has been playing a significant role as being either a means or an end of ESL learning. From the perspective of ESL learners, cultural transmission from L1 to L2 is integral to their communicative proficiency and cultural competence in language learning...
Saved in:
Main Author: | Gao, Jiao |
---|---|
Format: | Thesis |
Published: |
2016
|
Subjects: | |
Online Access: | http://studentsrepo.um.edu.my/6666/4/jiao.pdf http://studentsrepo.um.edu.my/6666/ |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Motivation and attitudes towards learning English: A study of international undergraduates in Malaysia / Gao Yanchao
by: Gao , Yanchao
Published: (2011) -
Persuasive strategies in the English translations of the al-Baqarah Quranic verses / Dalal A. S. Aldahshan
by: Dalal A. S. , Aldahshan
Published: (2020) -
Translating Qur'anic vocative sentences into English : a rhetorical study / Nida S. Omar
by: Omar, Nida S.
Published: (2013) -
Usage of English lexical and grammatical features by Malaysian Chinese / Loh Lee Ching
by: Loh , Lee Ching
Published: (2017) -
Translation of collocations in the Qur'an
by: Alhalawani, Ali Alsayed Hassan
Published: (2017)