Translation of humour in the English subtitles of two Malaysian Chinese films / Tu Kah Yee

This study attempts to investigate humour translation in two Malaysian Chinese New Year films: Woohoo! and The Journey. There are two objectives of this study: i) to find out the translation strategies used in subtitling humour into English subtitles, and ii) to analyse whether the humour in the fil...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Tu , Kah Yee
Format: Thesis
Published: 2020
Subjects:
Online Access:http://studentsrepo.um.edu.my/12722/1/Tu_Kah_Yee.pdf
http://studentsrepo.um.edu.my/12722/2/Tu_Kah_Yee.pdf
http://studentsrepo.um.edu.my/12722/
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!