Kesalahaan pemilihan dan pembentukan kata dalam terjemahan bahasa Perancis
Kajian ini bertujuan menganalisis kesalahan pemilihan dan pembentukan kata dalam terjemahan pelajar yang mempelajari bahasa Perancis sebagai bahasa asing di peringkat lanjutan. Sampel kajian ini terdiri daripada 20 terjemahan karangan cerita dongeng sepanjang 250 – 400 perkataan. Analisis kajian ini...
Saved in:
Main Authors: | Abdul Halim, Hazlina, Ang, Lay Hoon |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia
2015
|
Online Access: | http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/57108/1/Kesalahaan%20pemilihan%20dan%20pembentukan%20kata%20dalam%20terjemahan%20bahasa%20Perancis.pdf http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/57108/ http://ejournal.ukm.my/gema/article/view/7921 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Kesalahaan pemilihan dan pembentukan kata dalam terjemahan Bahasa Perancis
by: Hazlina Abdul Halim,, et al.
Published: (2015) -
Kesalahan penyusunan dalam terjemahan oleh pelajar Bahasa Perancis
by: Abdul Halim, Hazlina, et al.
Published: (2017) -
Kesilapan ejaan dalam terjemahan pelajar bahasa Perancis di Universiti Putra Malaysia
by: Abdul Halim, Hazlina, et al.
Published: (2016) -
Perbandingan kata kerja sokong dalam bahasa Melayu dan bahasa Perancis
by: Hassan @ Hussin, Omrah, et al.
Published: (2014) -
Terjemahan komunikatif unsur budaya dalam sajak bahasa Melayu ke dalam bahasa Perancis
by: Salehan, Dinie Asyraf, et al.
Published: (2015)