Koleksi teka-teki, peribahasa dan cerita jenaka lisan orang Kadazandusun, Murut, Bajau dan Melayu Brunei

Kerja lapangan mengumpul (collecting), mentranskripsi (transcribing) dan mengarkib (archiving) bahan sastera rakyat bagi memahami sifat semula jadi manusia dan budayanya merupakan aktiviti utama dalam kajian bahan sastera rakyat. Penyelidikan yang berasaskan metodologi kerja lapangan (fieldwork meth...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Low, Kok On, Saidatul Nornis Hj. Mahali, Rosliah Kiting, Sim, Chee Cheang, Awang Asri Awang Ibrahim, Moo, Esterlina Chin Len Lazarus
Format: Research Report
Language:English
Published: Universiti Malaysia Sabah 2013
Subjects:
Online Access:https://eprints.ums.edu.my/id/eprint/25021/1/Koleksi%20teka-teki%2C%20peribahasa%20dan%20cerita%20jenaka%20lisan%20orang%20Kadazandusun%2C%20Murut%2C%20Bajau%20dan%20Melayu%20Brunei.pdf
https://eprints.ums.edu.my/id/eprint/25021/
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Kerja lapangan mengumpul (collecting), mentranskripsi (transcribing) dan mengarkib (archiving) bahan sastera rakyat bagi memahami sifat semula jadi manusia dan budayanya merupakan aktiviti utama dalam kajian bahan sastera rakyat. Penyelidikan yang berasaskan metodologi kerja lapangan (fieldwork methodologtJ ini akan menemu bual dan mengumpul seberapa banyak teka-teki, peribahasa dan cerita jenaka yang dituturkan oleh informan keturunan Kadazandusun, Murut, Bajau dan Melayu Brunei. Hasil kerja lapangan kemudiannya akan ditranskripsi dan didokumentasi dalam bahasa asal informan, diikuti dengan terjemahan bahasa Melayu. Selain itu, pengkategorian atas bahan sastera rakyat kumpulan peribumi terpilih Sabah, diikuti dengan analisis konteksnya turut akan dilakukan. Koleksi dan pengelasan bahan sastera rakyat seperti ini adalah bahan sumber pertama, yang boleh digunakan oleh mana-mana pengkaji untuk tujuan penyelidikan (peringkat sarjana dan doktor falsafah), penulisan kertas persidangan dan penerbitan dalam bentuk jurnal dan buku.