Strategi penterjemahan kata nama khas dalam teks kesusasteraan klasik negara China ke Bahasa Melayu / Ooi Hooi Boey

Kajian ini bertujuan untuk menganalisis strategi-strategi yang digunakan dalam terjemahan kata nama khas teks kesusasteraan klasik China ke bahasa Melayu. Kajian ini dijalankan secara kualitatif deskriptif. Pendekatan analisis kontrastif digunakan untuk meninjau sama ada strategi penterjemahan mempu...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Ooi, Hooi Boey
Format: Thesis
Published: 2013
Subjects:
Online Access:http://studentsrepo.um.edu.my/5514/1/Final_Submission_Aug_2013_OOI_HOOI_BOEY__disertasi.pdf
http://studentsrepo.um.edu.my/5514/
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!