قضايا في إعجاز ترجمة القرآن الكريم (Issues in the miracle of translating the Holy Quran)

تعد الترجمة وسيلة نقل معنى لغة النص المصدر إلى لغة أخرى، إلا أن ترجمة القرآن الكريم لا تماثلها أي ترجمة باعتبار أن القرآن الكريم كتاب رباني سماوي، يتمتع بدلالات عديدة، زاخر بالمعاني والمعجزات، وأساليب فريدة لا نظير لها، لذا على المترجم مراعاة ضوابط وأحكام لغوية وشرعية متعددة، مهتماً بدقة مقاصده ومرا...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Azman, Amin, Salleh, Abdul Halim
Format: Conference or Workshop Item
Language:English
Published: IIUM 2020
Subjects:
Online Access:http://irep.iium.edu.my/85113/1/%D9%82%D8%B6%D8%A7%D9%8A%D8%A7%20%D9%81%D9%8A%20%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D8%A9%20%D8%A7%D9%84%D9%82%D8%B1%D8%A7%D9%94%D9%86%20%282%29.pdf
http://irep.iium.edu.my/85113/
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id my.iium.irep.85113
record_format dspace
spelling my.iium.irep.851132021-10-11T05:09:38Z http://irep.iium.edu.my/85113/ قضايا في إعجاز ترجمة القرآن الكريم (Issues in the miracle of translating the Holy Quran) Azman, Amin Salleh, Abdul Halim PA Classical philology تعد الترجمة وسيلة نقل معنى لغة النص المصدر إلى لغة أخرى، إلا أن ترجمة القرآن الكريم لا تماثلها أي ترجمة باعتبار أن القرآن الكريم كتاب رباني سماوي، يتمتع بدلالات عديدة، زاخر بالمعاني والمعجزات، وأساليب فريدة لا نظير لها، لذا على المترجم مراعاة ضوابط وأحكام لغوية وشرعية متعددة، مهتماً بدقة مقاصده ومراده، متحلياً بأخلاقه الرفيعة. فليس غريباً أن نرى بعض العلماء يؤيدون ترجمة القرآن الكريم وآخرون يعارضونها لنظرهم في استحالة ترجمة القرآن الكريم لدقة تعبيره وعدم زوال تحدي الإتيان بمثله أو بديل له، لذا فإن هذه الدراسة سوف تتطرق إلى مناقشة قضايا ترجمة القرآن الكريم، متمثلة في المحاور الآتية، منها: مفهوم ترجمة القرآن، وأهميتها، وأنواعها، وضوابطها، وأخيراً عقباتها. وقد نهجت هذه الدراسة المنهج الوصفي من خلال تتبع أبرز الدراسات السابقة حول القضايا التي اهتمت بترجمة القرآن الكريم، محاولاً الخروج منها بحلول ونتائج إيجابية تساعد المترجمين على تخطي العقبات أو تحسينها، ورفع من كفاءة الترجمة، والجودة دون ضياع المعنى الإعجازي القرآني، ومحاولاً التقريب بين ألفاظ القرآن الكريم وبين اللغة المترجمة له IIUM 2020-12-25 Conference or Workshop Item PeerReviewed application/pdf en http://irep.iium.edu.my/85113/1/%D9%82%D8%B6%D8%A7%D9%8A%D8%A7%20%D9%81%D9%8A%20%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D8%A9%20%D8%A7%D9%84%D9%82%D8%B1%D8%A7%D9%94%D9%86%20%282%29.pdf Azman, Amin and Salleh, Abdul Halim (2020) قضايا في إعجاز ترجمة القرآن الكريم (Issues in the miracle of translating the Holy Quran). In: 7th International Conference on Arabic Language and Literature (7TH ICALL2020), 22 - 23 December 2020, Gombak, Kuala Lumpur. (Unpublished)
institution Universiti Islam Antarabangsa Malaysia
building IIUM Library
collection Institutional Repository
continent Asia
country Malaysia
content_provider International Islamic University Malaysia
content_source IIUM Repository (IREP)
url_provider http://irep.iium.edu.my/
language English
topic PA Classical philology
spellingShingle PA Classical philology
Azman, Amin
Salleh, Abdul Halim
قضايا في إعجاز ترجمة القرآن الكريم (Issues in the miracle of translating the Holy Quran)
description تعد الترجمة وسيلة نقل معنى لغة النص المصدر إلى لغة أخرى، إلا أن ترجمة القرآن الكريم لا تماثلها أي ترجمة باعتبار أن القرآن الكريم كتاب رباني سماوي، يتمتع بدلالات عديدة، زاخر بالمعاني والمعجزات، وأساليب فريدة لا نظير لها، لذا على المترجم مراعاة ضوابط وأحكام لغوية وشرعية متعددة، مهتماً بدقة مقاصده ومراده، متحلياً بأخلاقه الرفيعة. فليس غريباً أن نرى بعض العلماء يؤيدون ترجمة القرآن الكريم وآخرون يعارضونها لنظرهم في استحالة ترجمة القرآن الكريم لدقة تعبيره وعدم زوال تحدي الإتيان بمثله أو بديل له، لذا فإن هذه الدراسة سوف تتطرق إلى مناقشة قضايا ترجمة القرآن الكريم، متمثلة في المحاور الآتية، منها: مفهوم ترجمة القرآن، وأهميتها، وأنواعها، وضوابطها، وأخيراً عقباتها. وقد نهجت هذه الدراسة المنهج الوصفي من خلال تتبع أبرز الدراسات السابقة حول القضايا التي اهتمت بترجمة القرآن الكريم، محاولاً الخروج منها بحلول ونتائج إيجابية تساعد المترجمين على تخطي العقبات أو تحسينها، ورفع من كفاءة الترجمة، والجودة دون ضياع المعنى الإعجازي القرآني، ومحاولاً التقريب بين ألفاظ القرآن الكريم وبين اللغة المترجمة له
format Conference or Workshop Item
author Azman, Amin
Salleh, Abdul Halim
author_facet Azman, Amin
Salleh, Abdul Halim
author_sort Azman, Amin
title قضايا في إعجاز ترجمة القرآن الكريم (Issues in the miracle of translating the Holy Quran)
title_short قضايا في إعجاز ترجمة القرآن الكريم (Issues in the miracle of translating the Holy Quran)
title_full قضايا في إعجاز ترجمة القرآن الكريم (Issues in the miracle of translating the Holy Quran)
title_fullStr قضايا في إعجاز ترجمة القرآن الكريم (Issues in the miracle of translating the Holy Quran)
title_full_unstemmed قضايا في إعجاز ترجمة القرآن الكريم (Issues in the miracle of translating the Holy Quran)
title_sort قضايا في إعجاز ترجمة القرآن الكريم (issues in the miracle of translating the holy quran)
publisher IIUM
publishDate 2020
url http://irep.iium.edu.my/85113/1/%D9%82%D8%B6%D8%A7%D9%8A%D8%A7%20%D9%81%D9%8A%20%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D8%A9%20%D8%A7%D9%84%D9%82%D8%B1%D8%A7%D9%94%D9%86%20%282%29.pdf
http://irep.iium.edu.my/85113/
_version_ 1715189373377445888
score 13.149126