Corpus analysis of conjunctions: Arabic learners’ difficulties with collocations

This paper examines Arabic majorsuse of conjunctions in their essays both in the application (qualitative) and frequency of conjunctions used (quantitative). The essays serve as a corpus for this study where conjunctive use and misuse among learners of Arabic are described and how certain combinatio...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Hassan, Haslina, Hizbullah, Nur, Arifa, Zakiyah
Format: Article
Language:English
Published: Penerbit UnisZA 2023
Subjects:
Online Access:http://irep.iium.edu.my/109639/1/109639_Corpus%20analysis%20of%20conjunctions.pdf
http://irep.iium.edu.my/109639/
https://journal.unisza.edu.my/afaqlughawiyyah/index.php/afaqlughawiyyah/article/view/65
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id my.iium.irep.109639
record_format dspace
spelling my.iium.irep.1096392024-01-05T04:01:12Z http://irep.iium.edu.my/109639/ Corpus analysis of conjunctions: Arabic learners’ difficulties with collocations Hassan, Haslina Hizbullah, Nur Arifa, Zakiyah PL Languages and literatures of Eastern Asia, Africa, Oceania This paper examines Arabic majorsuse of conjunctions in their essays both in the application (qualitative) and frequency of conjunctions used (quantitative). The essays serve as a corpus for this study where conjunctive use and misuse among learners of Arabic are described and how certain combinations of words are preferred. Sketch Engine was employed to track the frequency of conjunctions used and to identify the concordance lines of Arabic conjunctions and the collocates. A simple frequency counts reveals that out of more than 83 conjunctions available in Arabic, only 48 were used and the rest 35 were not employed at all by the students. However, the use was not necessarily correct. There seemed to be a confusion in the application of these conjunctions, particularly those which carry similar meanings with the ones in L1. Another problem with its usage lies in the use of collocations; where translation of L1 was applied to the Arabic conjunctions. Mother tongue interference could be the reason for the confusion since direct translation ofthe word can be used in the same context,but the contexts of their applications are different. This study highlights the need to focus on these errors when teaching Arabic to second or foreign language learners. Penerbit UnisZA 2023-08-31 Article PeerReviewed application/pdf en http://irep.iium.edu.my/109639/1/109639_Corpus%20analysis%20of%20conjunctions.pdf Hassan, Haslina and Hizbullah, Nur and Arifa, Zakiyah (2023) Corpus analysis of conjunctions: Arabic learners’ difficulties with collocations. Afaq Lughawiyyah Journal, 1 (2). pp. 321-339. E-ISSN 2948-4251 https://journal.unisza.edu.my/afaqlughawiyyah/index.php/afaqlughawiyyah/article/view/65
institution Universiti Islam Antarabangsa Malaysia
building IIUM Library
collection Institutional Repository
continent Asia
country Malaysia
content_provider International Islamic University Malaysia
content_source IIUM Repository (IREP)
url_provider http://irep.iium.edu.my/
language English
topic PL Languages and literatures of Eastern Asia, Africa, Oceania
spellingShingle PL Languages and literatures of Eastern Asia, Africa, Oceania
Hassan, Haslina
Hizbullah, Nur
Arifa, Zakiyah
Corpus analysis of conjunctions: Arabic learners’ difficulties with collocations
description This paper examines Arabic majorsuse of conjunctions in their essays both in the application (qualitative) and frequency of conjunctions used (quantitative). The essays serve as a corpus for this study where conjunctive use and misuse among learners of Arabic are described and how certain combinations of words are preferred. Sketch Engine was employed to track the frequency of conjunctions used and to identify the concordance lines of Arabic conjunctions and the collocates. A simple frequency counts reveals that out of more than 83 conjunctions available in Arabic, only 48 were used and the rest 35 were not employed at all by the students. However, the use was not necessarily correct. There seemed to be a confusion in the application of these conjunctions, particularly those which carry similar meanings with the ones in L1. Another problem with its usage lies in the use of collocations; where translation of L1 was applied to the Arabic conjunctions. Mother tongue interference could be the reason for the confusion since direct translation ofthe word can be used in the same context,but the contexts of their applications are different. This study highlights the need to focus on these errors when teaching Arabic to second or foreign language learners.
format Article
author Hassan, Haslina
Hizbullah, Nur
Arifa, Zakiyah
author_facet Hassan, Haslina
Hizbullah, Nur
Arifa, Zakiyah
author_sort Hassan, Haslina
title Corpus analysis of conjunctions: Arabic learners’ difficulties with collocations
title_short Corpus analysis of conjunctions: Arabic learners’ difficulties with collocations
title_full Corpus analysis of conjunctions: Arabic learners’ difficulties with collocations
title_fullStr Corpus analysis of conjunctions: Arabic learners’ difficulties with collocations
title_full_unstemmed Corpus analysis of conjunctions: Arabic learners’ difficulties with collocations
title_sort corpus analysis of conjunctions: arabic learners’ difficulties with collocations
publisher Penerbit UnisZA
publishDate 2023
url http://irep.iium.edu.my/109639/1/109639_Corpus%20analysis%20of%20conjunctions.pdf
http://irep.iium.edu.my/109639/
https://journal.unisza.edu.my/afaqlughawiyyah/index.php/afaqlughawiyyah/article/view/65
_version_ 1787520336597614592
score 13.209306