Translation and validation of the Malay version of comprehensive geriatric assessment questionnaire for elderly patients in Malaysia

The study aimed to translate and validate the comprehensive geriatric assessment (CGA) questionnaire in Malay language among elderly patients in Malaysia. The questionnaire contains items on sociodemographic characteristics, medical condition, quality of life, nutritional status, functional capac...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Sakinah, H., Sze Lin, T.
Format: Conference or Workshop Item
Language:English
Published: 2019
Subjects:
Online Access:http://eprints.unisza.edu.my/2073/1/FH03-FSK-19-34246.pdf
http://eprints.unisza.edu.my/2073/
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id my-unisza-ir.2073
record_format eprints
spelling my-unisza-ir.20732020-12-03T00:31:32Z http://eprints.unisza.edu.my/2073/ Translation and validation of the Malay version of comprehensive geriatric assessment questionnaire for elderly patients in Malaysia Sakinah, H. Sze Lin, T. Q Science (General) R Medicine (General) The study aimed to translate and validate the comprehensive geriatric assessment (CGA) questionnaire in Malay language among elderly patients in Malaysia. The questionnaire contains items on sociodemographic characteristics, medical condition, quality of life, nutritional status, functional capacity, and depression status. The forward and backward translation process of the original English version questionnaire was done by 3 independent linguistic translators and validated its content by an expert team of 7 geriatricians, physicians, dietitian and lecturers. The Malay version of the questionnaire was tested for face validity in 10 over 65 year old elderly patients admitted to medical wards in Hospital Universiti Sains Malaysia, Malaysia. The internal consistency reliability and construct validity were evaluated in a group of 166 elderly patients (mean age 71.0 years, 73.5% male) at Medical Outpatients Department (MOPD) and medical wards of Hospital Sultanah Nur Zahirah, Kuala Terengganu, Malaysia. The questionnaire was administered through face-to-face interviews with the patients. Minor amendments were made after the content and face validity tests. The internal consistency reliability was good as the Cronbach’s alpha of most of the scales achieved 0.70, ranging from 0.70 to 0.98 with only one exception (MNA-SF, Cronbach’s alpha 0.62). Factor loading of all scales were loaded satisfactorily above 0.40, ranging from 0.45 to 0.90. The Malay version of the CGA showed evidence of satisfactory internal consistency reliability and constructs validity in Malaysian geriatric patients and is therefore recommended for use to assess the quality of life, nutritional, functional, and depression status in this population. 2019 Conference or Workshop Item NonPeerReviewed text en http://eprints.unisza.edu.my/2073/1/FH03-FSK-19-34246.pdf Sakinah, H. and Sze Lin, T. (2019) Translation and validation of the Malay version of comprehensive geriatric assessment questionnaire for elderly patients in Malaysia. In: IAGG Asia-Oceania 2019, 23-27 Oct 2019, Taipei.
institution Universiti Sultan Zainal Abidin
building UNISZA Library
collection Institutional Repository
continent Asia
country Malaysia
content_provider Universiti Sultan Zainal Abidin
content_source UNISZA Institutional Repository
url_provider https://eprints.unisza.edu.my/
language English
topic Q Science (General)
R Medicine (General)
spellingShingle Q Science (General)
R Medicine (General)
Sakinah, H.
Sze Lin, T.
Translation and validation of the Malay version of comprehensive geriatric assessment questionnaire for elderly patients in Malaysia
description The study aimed to translate and validate the comprehensive geriatric assessment (CGA) questionnaire in Malay language among elderly patients in Malaysia. The questionnaire contains items on sociodemographic characteristics, medical condition, quality of life, nutritional status, functional capacity, and depression status. The forward and backward translation process of the original English version questionnaire was done by 3 independent linguistic translators and validated its content by an expert team of 7 geriatricians, physicians, dietitian and lecturers. The Malay version of the questionnaire was tested for face validity in 10 over 65 year old elderly patients admitted to medical wards in Hospital Universiti Sains Malaysia, Malaysia. The internal consistency reliability and construct validity were evaluated in a group of 166 elderly patients (mean age 71.0 years, 73.5% male) at Medical Outpatients Department (MOPD) and medical wards of Hospital Sultanah Nur Zahirah, Kuala Terengganu, Malaysia. The questionnaire was administered through face-to-face interviews with the patients. Minor amendments were made after the content and face validity tests. The internal consistency reliability was good as the Cronbach’s alpha of most of the scales achieved 0.70, ranging from 0.70 to 0.98 with only one exception (MNA-SF, Cronbach’s alpha 0.62). Factor loading of all scales were loaded satisfactorily above 0.40, ranging from 0.45 to 0.90. The Malay version of the CGA showed evidence of satisfactory internal consistency reliability and constructs validity in Malaysian geriatric patients and is therefore recommended for use to assess the quality of life, nutritional, functional, and depression status in this population.
format Conference or Workshop Item
author Sakinah, H.
Sze Lin, T.
author_facet Sakinah, H.
Sze Lin, T.
author_sort Sakinah, H.
title Translation and validation of the Malay version of comprehensive geriatric assessment questionnaire for elderly patients in Malaysia
title_short Translation and validation of the Malay version of comprehensive geriatric assessment questionnaire for elderly patients in Malaysia
title_full Translation and validation of the Malay version of comprehensive geriatric assessment questionnaire for elderly patients in Malaysia
title_fullStr Translation and validation of the Malay version of comprehensive geriatric assessment questionnaire for elderly patients in Malaysia
title_full_unstemmed Translation and validation of the Malay version of comprehensive geriatric assessment questionnaire for elderly patients in Malaysia
title_sort translation and validation of the malay version of comprehensive geriatric assessment questionnaire for elderly patients in malaysia
publishDate 2019
url http://eprints.unisza.edu.my/2073/1/FH03-FSK-19-34246.pdf
http://eprints.unisza.edu.my/2073/
_version_ 1685582815399247872
score 13.15806