Translation Of Arabic Cultural Collocations In Literary Texts: A Case Study Of English Translations Of Naguib Mahfouz's Novel " Awlad Hartna"
This study is mainly intended to investigate the translation of cultural collocations from Arabic into English in one of Naguib Mafouz’s novels Awlad Hartna. The novel has been translated into English into two versions, Children of Gebalawi by Philip Stewart (1981) and Children of the Alley by Peter...
Saved in:
Main Author: | Ahmad Obeidat, Adham Mousa |
---|---|
Format: | Thesis |
Language: | English |
Published: |
2021
|
Subjects: | |
Online Access: | http://eprints.usm.my/52845/1/ADHAM%20MOUSA%20AHMAD%20OBEIDAT%20-%20TESIS.pdf%20cut.pdf http://eprints.usm.my/52845/ |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
HBT 100 - PENGENALAN TEORI DAN PRAKTIK TERJEMAHAN OKT 04.
by: PPIK, Pusat Pengajian Ilmu Kemanusiaan
Published: (2004) -
HBT 100 - PENGENALAN TEORI DAN PRAKTIK TERJEMAHAN NOV 05.
by: PPIK, Pusat Pengajian Ilmu Kemanusiaan
Published: (2005) -
HBT 103 - BAHASA UNDANG-UNDANG DAN PENTERJEMAHAN I NOV 05.
by: PPIK, Pusat Pengajian Ilmu Kemanusiaan
Published: (2005) -
HBT 103 - BAHASA UNDANG-UNDANG DAN TERJEMAHAN I OKT-NOV 06.
by: PPIK, Pusat Pengajian Ilmu Kemanusiaan
Published: (2006) -
HBT 105 - KAEDAH PENTERJEMAHAN MAC 05.
by: PPIK, Pusat Pengajian Ilmu Kemanusiaan
Published: (2005)