ترجمة المصطلحات العربية إلى الملايوية : دراسات مقارنة في باب النون من قاموس الجديد وقاموس Oxford

This research explains about Translation from Arabic Language to Malay Language: Contradiction the Meaning of NUN between Al-Jadid Dictionary and Oxford Dictionary. The author chooses both of those dictionaries because the USIM's student uses it. The author also uses those dictionaries to kn...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Norwahidah Raman, نوراحيدة بنت رامن
Format: Academic Projec
Published: Universiti Sains Islam Malaysia 2010
Online Access:http://10.13.100.11:8080/xmlui/handle/123456789/3044
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id my.usim-3044
record_format dspace
spelling my.usim-30442013-03-28T06:19:14Z ترجمة المصطلحات العربية إلى الملايوية : دراسات مقارنة في باب النون من قاموس الجديد وقاموس Oxford Tarjamah al-mustalahat al-'arabiyah ila al-malayuwiyyah : dirasat muqaranah fi bab al-nun min qamus al-jadid wa Qamus Oxford. Norwahidah Raman نوراحيدة بنت رامن This research explains about Translation from Arabic Language to Malay Language: Contradiction the Meaning of NUN between Al-Jadid Dictionary and Oxford Dictionary. The author chooses both of those dictionaries because the USIM's student uses it. The author also uses those dictionaries to know the different and contradiction the meaning of the word. The different meaning in those dictionaries is fifty five (55) and the author only chooses twenty six (26) to describe in this thesis. 2010-05-27T08:25:59Z 2010-05-27T08:25:59Z 2009 Academic Projec http://10.13.100.11:8080/xmlui/handle/123456789/3044 Universiti Sains Islam Malaysia
institution Universiti Sains Islam Malaysia
building USIM Library
collection Institutional Repository
continent Asia
country Malaysia
content_provider Universit Sains Islam i Malaysia
content_source USIM Institutional Repository
url_provider http://ddms.usim.edu.my/
description This research explains about Translation from Arabic Language to Malay Language: Contradiction the Meaning of NUN between Al-Jadid Dictionary and Oxford Dictionary. The author chooses both of those dictionaries because the USIM's student uses it. The author also uses those dictionaries to know the different and contradiction the meaning of the word. The different meaning in those dictionaries is fifty five (55) and the author only chooses twenty six (26) to describe in this thesis.
format Academic Projec
author Norwahidah Raman
نوراحيدة بنت رامن
spellingShingle Norwahidah Raman
نوراحيدة بنت رامن
ترجمة المصطلحات العربية إلى الملايوية : دراسات مقارنة في باب النون من قاموس الجديد وقاموس Oxford
author_facet Norwahidah Raman
نوراحيدة بنت رامن
author_sort Norwahidah Raman
title ترجمة المصطلحات العربية إلى الملايوية : دراسات مقارنة في باب النون من قاموس الجديد وقاموس Oxford
title_short ترجمة المصطلحات العربية إلى الملايوية : دراسات مقارنة في باب النون من قاموس الجديد وقاموس Oxford
title_full ترجمة المصطلحات العربية إلى الملايوية : دراسات مقارنة في باب النون من قاموس الجديد وقاموس Oxford
title_fullStr ترجمة المصطلحات العربية إلى الملايوية : دراسات مقارنة في باب النون من قاموس الجديد وقاموس Oxford
title_full_unstemmed ترجمة المصطلحات العربية إلى الملايوية : دراسات مقارنة في باب النون من قاموس الجديد وقاموس Oxford
title_sort ترجمة المصطلحات العربية إلى الملايوية : دراسات مقارنة في باب النون من قاموس الجديد وقاموس oxford
publisher Universiti Sains Islam Malaysia
publishDate 2010
url http://10.13.100.11:8080/xmlui/handle/123456789/3044
_version_ 1645151380851130368
score 13.214268