Translation of complex clauses in hemingway’s the old man and the sea from English into Arabic
This study sought to investigate the translation of complex clause structure in the English novel “The Old Man and The Sea” and its Arabic rendering by Ali Al- Kasimi. The specific objectives of the study are: 1) To examine the extent to which the English nominal beta clause functionsin Hemingway...
Saved in:
Main Author: | Hamood, Muhammed Ibrahim |
---|---|
Format: | Thesis |
Language: | English |
Published: |
2019
|
Subjects: | |
Online Access: | http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/83512/1/FBMK%202019%2012%20-%20ir.pdf http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/83512/ |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Prosedur terjemahan unsur budaya dalam novel Sakura Mengorak Kelopak / Siti Norain Rosdi
by: Rosdi, Siti Norain
Published: (2016) -
Strategi terjemahan makna dalam sari kata filem ‘Puteri Gunung Ledang’ / Taz’irah Nailah Abd. Hadi
by: Abd. Hadi, Taz’irah Nailah
Published: (2016) -
The influence of spelling-checkers on students' ability to generate repairs of spelling errors / Hazelynn Rimbar
by: Rimbar, Hazelynn
Published: (2013) -
Kaedah terjemahan ekspresi dan kinesik / Melati Desa
by: Desa, Melati
Published: (2019) -
Penterjemahan metafora dalam Kitab Riyadh Al-Salihin
by: Samsudin, Saifulah
Published: (2015)