Implikatur dalam manuskrip Megat Terawis
Penggunaan implikatur seperti bahasa kiasan, peribahasa, simpulan bahasa sangat berkait rapat dalam masyarakat Melayu lama dalam menyampaikan teguran, arahan atau sindiran tanpa menjatuhkan air muka pendengar. Walaupun kajian tentang implikatur telah banyak dijalankan oleh pengkaji sebelum ini...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Thesis |
Language: | English |
Published: |
2016
|
Online Access: | http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/67410/1/FBMK%202017%2042%20IR.pdf http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/67410/ |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | Penggunaan implikatur seperti bahasa kiasan, peribahasa, simpulan bahasa sangat
berkait rapat dalam masyarakat Melayu lama dalam menyampaikan teguran, arahan
atau sindiran tanpa menjatuhkan air muka pendengar. Walaupun kajian tentang
implikatur telah banyak dijalankan oleh pengkaji sebelum ini namun ia lebih tertumpu
kepada beberapa disiplin ilmu sahaja seperti wacana iklan atau akhbar berita. Oleh itu,
kajian ini dilakukan adalah bertujuan untuk mengisi lompang kajian tentang pengkajian
ilmu pragmatik dalam manuskrip lama iaitu manuskrip Megat Terawis (MSS130) yang
berbentuk skrip drama pentas. Tujuan kajian ini djalankan ialah untuk mengenal pasti
unsur ayat yang mengandungi implikatur dan seterusnya menjelaskan penggunaan
implikatur yang terdapat dalam manuskrip Megat Terawis mengikut Teori Relevans.
Sebelum dianalisis, manuskrip ini telah ditransliterasikan terlebih dahulu dan
seterusnya beberapa contoh dialog dipilih secara rawak bebas. Contoh-contoh
implikatur ini seterusnya dianalisis untuk melihat penggunaannya oleh pengarang dan
dihuraikan dengan menggunakan Teori Relevan yang diperkenalkan oleh Sperber dan
Wilson (1995). Dapatan kajian menunjukkan bahawa pengarang banyak menggunakan
ayat berbentuk implikatur dalam dialog untuk menyampaikan sindiran, kiasan dan
amaran. Pemilihan ayat jenis ini adalah bertujuan untuk menyampaikan maklumat
kepada pendengar tanpa menjatuhkan maruah pendengar. Pemilihan ayat yang
bersesuaian mengikut konteks latar dalam manuskrip ini secara tidak langsung
menggambarkan kesantunan yang dimiliki oleh watak-wataknya. Berdasarkan kajian
ini didapati bahawa maklumat yang disampaikan oleh penutur dapat difahami dengan
baik oleh pendengar kerana ia banyak berkisar tentang budaya dalam konteks
masyarakat Melayu setempat. Keseluruhan hasil kajian mendapati bahawa kos proses
maklumat dalam MT adalah rendah kerana manuskrip ini merupakan skrip drama
pentas yang yang perlu dipersembahkan dalam jangka waktu yang telah ditetapkan.
Maka, maklumat yang hendak disampaikan perlulah jelas dan mudah difahami sama
ada oleh pendengar atau penonton. |
---|