Analisis kesilapan urutan kata dalam ayat dwikata kerja dan dwiobjek bahasa Cina oleh pelajar Melayu IPTA

Pelajar-pelajar bukan Cina yang mempelajari bahasa Cina sebagai bahasa kedua lazimnya melakukan kesilapan sintaksis dalam membina ayat bahasa Cina. Penyelidikan ini dijalankan untuk mengenal pasti kesilapan urutan kata dalam ayat dwikata kerja/frasa kerja dan ayat dwiobjek yang dibina oleh pelajar-p...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Ang, Lay Hoon, Lau, Su Kia, Suffian Sahuri, Sakina Sahuri
Format: Conference or Workshop Item
Language:English
Published: 2015
Online Access:http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/60279/1/44-18.pdf
http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/60279/
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id my.upm.eprints.60279
record_format eprints
spelling my.upm.eprints.602792018-05-18T03:45:36Z http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/60279/ Analisis kesilapan urutan kata dalam ayat dwikata kerja dan dwiobjek bahasa Cina oleh pelajar Melayu IPTA Ang, Lay Hoon Lau, Su Kia Suffian Sahuri, Sakina Sahuri Pelajar-pelajar bukan Cina yang mempelajari bahasa Cina sebagai bahasa kedua lazimnya melakukan kesilapan sintaksis dalam membina ayat bahasa Cina. Penyelidikan ini dijalankan untuk mengenal pasti kesilapan urutan kata dalam ayat dwikata kerja/frasa kerja dan ayat dwiobjek yang dibina oleh pelajar-pelajar Melayu yang mempelajari bahasa Cina. Seramai 40 orang pelajar Melayu yang mempelajari bahasa Cina sebagai bahasa kedua di Universiti Malaya (UM) dan Universiti Malaysia Kelantan (UMK) telah dipilih secara rawak sebagai sampel kajian ini. Data yang dikaji secara kualitatif ini adalah ayat yang salah dari segi urutan kata. Ayat tersebut diperoleh dari sampel penulisan pelajar. Pelajar Melayu bukan sahaja menyalahletakkan kata kerja dan objek dalam kedua-dua jenis ayat bahasa Cina tersebut, malahan menyisipkan perkataan yang tidak sepatutnya digunakan ke dalam ayat tersebut. Didapati bahawa kesilapan-kesilapan urutan kata tersebut mempunyai pola yang tertentu, misalnya “Subjek + kata kerja (KK) + qu (ke) + tempat”, “Subjek + qu (pergi) + KK + zai (di) + tempat” dan “Subjek + KK/FK + yong (menggunakan) + kata nama”. Selain itu, objek tepat dan objek sipi juga lazim diterbalikkan dalam ayat mereka. Gangguan bahasa ibunda (bahasa Melayu) merupakan salah satu faktor yang mengakibatkan pelajar-pelajar Melayu cenderung membina ayat dwikata kerja/frasa kerja dan ayat dwiobjek bahasa Cina berdasarkan urutan kata bahasa Melayu. 2015 Conference or Workshop Item PeerReviewed text en http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/60279/1/44-18.pdf Ang, Lay Hoon and Lau, Su Kia and Suffian Sahuri, Sakina Sahuri (2015) Analisis kesilapan urutan kata dalam ayat dwikata kerja dan dwiobjek bahasa Cina oleh pelajar Melayu IPTA. In: 5th Malaysia International Conference on Foreign Languages (MICFL 2015), 2-3 Dec. 2015, Kuala Lumpur, Malaysia. (pp. 480-489).
institution Universiti Putra Malaysia
building UPM Library
collection Institutional Repository
continent Asia
country Malaysia
content_provider Universiti Putra Malaysia
content_source UPM Institutional Repository
url_provider http://psasir.upm.edu.my/
language English
description Pelajar-pelajar bukan Cina yang mempelajari bahasa Cina sebagai bahasa kedua lazimnya melakukan kesilapan sintaksis dalam membina ayat bahasa Cina. Penyelidikan ini dijalankan untuk mengenal pasti kesilapan urutan kata dalam ayat dwikata kerja/frasa kerja dan ayat dwiobjek yang dibina oleh pelajar-pelajar Melayu yang mempelajari bahasa Cina. Seramai 40 orang pelajar Melayu yang mempelajari bahasa Cina sebagai bahasa kedua di Universiti Malaya (UM) dan Universiti Malaysia Kelantan (UMK) telah dipilih secara rawak sebagai sampel kajian ini. Data yang dikaji secara kualitatif ini adalah ayat yang salah dari segi urutan kata. Ayat tersebut diperoleh dari sampel penulisan pelajar. Pelajar Melayu bukan sahaja menyalahletakkan kata kerja dan objek dalam kedua-dua jenis ayat bahasa Cina tersebut, malahan menyisipkan perkataan yang tidak sepatutnya digunakan ke dalam ayat tersebut. Didapati bahawa kesilapan-kesilapan urutan kata tersebut mempunyai pola yang tertentu, misalnya “Subjek + kata kerja (KK) + qu (ke) + tempat”, “Subjek + qu (pergi) + KK + zai (di) + tempat” dan “Subjek + KK/FK + yong (menggunakan) + kata nama”. Selain itu, objek tepat dan objek sipi juga lazim diterbalikkan dalam ayat mereka. Gangguan bahasa ibunda (bahasa Melayu) merupakan salah satu faktor yang mengakibatkan pelajar-pelajar Melayu cenderung membina ayat dwikata kerja/frasa kerja dan ayat dwiobjek bahasa Cina berdasarkan urutan kata bahasa Melayu.
format Conference or Workshop Item
author Ang, Lay Hoon
Lau, Su Kia
Suffian Sahuri, Sakina Sahuri
spellingShingle Ang, Lay Hoon
Lau, Su Kia
Suffian Sahuri, Sakina Sahuri
Analisis kesilapan urutan kata dalam ayat dwikata kerja dan dwiobjek bahasa Cina oleh pelajar Melayu IPTA
author_facet Ang, Lay Hoon
Lau, Su Kia
Suffian Sahuri, Sakina Sahuri
author_sort Ang, Lay Hoon
title Analisis kesilapan urutan kata dalam ayat dwikata kerja dan dwiobjek bahasa Cina oleh pelajar Melayu IPTA
title_short Analisis kesilapan urutan kata dalam ayat dwikata kerja dan dwiobjek bahasa Cina oleh pelajar Melayu IPTA
title_full Analisis kesilapan urutan kata dalam ayat dwikata kerja dan dwiobjek bahasa Cina oleh pelajar Melayu IPTA
title_fullStr Analisis kesilapan urutan kata dalam ayat dwikata kerja dan dwiobjek bahasa Cina oleh pelajar Melayu IPTA
title_full_unstemmed Analisis kesilapan urutan kata dalam ayat dwikata kerja dan dwiobjek bahasa Cina oleh pelajar Melayu IPTA
title_sort analisis kesilapan urutan kata dalam ayat dwikata kerja dan dwiobjek bahasa cina oleh pelajar melayu ipta
publishDate 2015
url http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/60279/1/44-18.pdf
http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/60279/
_version_ 1643837313311047680
score 13.214268