The change of one translator's style and cognition: a speech-act report verb study of allan barr's two translations of yu hua's works
This article aims to explore the changes in a translator’s style with time and translation practice. Allan Barr was selected as the research subject, considering that his five translations of famous writer Yu Hua's works lasted for 16 years. Instead of focusing on one translator's...
Saved in:
Main Authors: | Li, Yajie, Bin Abdullah, Muhammad Alif Redzuan, Hanafiah, Halis Azhan Bin Mohd |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Sciedu Press
2023
|
Online Access: | http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/110025/1/23939-78822-1-PB.pdf http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/110025/ https://www.sciedupress.com/journal/index.php/wjel/article/view/23939 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Development of one translator's style: a corpus-based investigation of Allan Barr's style of translating Yu Hua's works
by: Li, Yajie, et al.
Published: (2023) -
A multi-method inquiry into the cognitive effort in human translation and neural machine translation post-editing processes / Wang Yu
by: Wang, Yu
Published: (2023) -
Speech Recorder and Translator using Google Cloud Speech-to-Text and Translation
by: J.Y, Chan, et al.
Published: (2021) -
Speech act as basis for dialoguecoherence : a case of
English–Yoruba translation
by: Yekeen, Bello, et al.
Published: (2021) -
Sign Language to Speech Translator Using Deep Learning
by: Amirul Hakim Bin Azmi
Published: (2023)