PEMFOSILAN DALAM BAHASA ANTARA GENERASI MUDA SUKU DUSUN TINDAL : FOSSILIZATION IN THE INTERLANGUAGE OF DUSUN TINDAL TRIBE YOUNGER GENERATION
Kebanyakan generasi muda suku Dusun Tindal di Sabah gagal mencapai kecekapan seperti penutur asli bahasa Melayu disebabkan mekanisme pemfosilan yang terkait dengan prestasi. Oleh itu, penyelidikan ini bertujuan untuk meneliti mekanisme pemfosilan dalam bahasa antara generasi muda suku Dusun Tind...
Saved in:
Main Authors: | , , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
GLOBAL ACADEMIC EXCELLENCE
2020
|
Subjects: | |
Online Access: | http://ir.unimas.my/id/eprint/35668/1/PEMFOSILAN-1-2.pdf http://ir.unimas.my/id/eprint/35668/ https://www.researchgate.net/publication/340510533_FOSSILIZATION_IN_THE_INTERLANGUAGE_OF_DUSUN_TINDAL_TRIBE_YOUNGER_GENERATION |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | Kebanyakan generasi muda suku Dusun Tindal di Sabah gagal mencapai
kecekapan seperti penutur asli bahasa Melayu disebabkan mekanisme
pemfosilan yang terkait dengan prestasi. Oleh itu, penyelidikan ini bertujuan
untuk meneliti mekanisme pemfosilan dalam bahasa antara generasi muda
suku Dusun Tindal. Kajian kes dijalankan di Sekolah Menengah Tenghilan,
Tuaran, Sabah yang melibatkan sebanyak 69 pelajar. Selain pelajar, 12 orang
guru bahasa ditemu bual untuk mendapatkan maklumat tentang strategi
pembelajaran bahasa sasaran yang membolehkan pelajar melepasi bahasa
antara. Dua orang informan dari komuniti suku Dusun Tindal telah
memberikan pelengkap yang dicari-cari tentang etnologi suku Dusun Tindal di
Sabah. Penemuan penting yang pertama ialah trend dalam domain bahasa
ibunda yang sedia ada menunjukkan kesetaraan multibahasa. Kedua,
kebanyakan skor penulisan karangan bahasa Melayu standard pelajar masih
mengandungi unsur bahasa antara. Ketiga, faktor tertinggi sebab-musabab
pemfosilan ialah kognitif. Pemetaan unsur-unsur leksikal dan sintaksis ke
dalam domain bahasa sasaran mempengaruhi pemikiran pelajar. Hal ini jelas
kerana ayat bentuk terlebih generalisasi dalam bahasa antara pelajar
menggambarkan penara sementara dan mereka paling kerap menggunakan
strategi pengabaian mesej. Kelima, kontinum bahasa antara berasaskan
pengetahuan bahasa ibunda dan bahasa Melayu standard pelajar
kebanyakannya pada tahap akrolek, iaitu satu tahap lebih rendah daripada
kompetensi bahasa penutur asli. Guru-guru bahasa menyarankan beberapa strategi bagi meleraikan pemfosilan dalam bahasa antara, terutamanya
mengambil sikap yang betul terhadap kesilapan bahasa pelajar. |
---|