Percampuran kod bahasa di dalam filem: satu kajian kualitatif terhadap filem J Revolusi (2017) / Mohd Syuhaidi Abu Bakar and Nor Audra Dayana Dahlan

The responsibility for empowering Malay is not only held by the Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) but also lies within the practitioners of film and television industry in Malaysia. However, there are still many films in Malaysia that still practice the Mixing of the Language Code in their dialogue. Th...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Abu Bakar, Mohd Syuhaidi, Dahlan, Nor Audra Dayana
Format: Article
Language:English
Published: 2018
Subjects:
Online Access:https://ir.uitm.edu.my/id/eprint/86513/1/86513.pdf
https://ir.uitm.edu.my/id/eprint/86513/
https://e-ajuitmct.uitm.edu.my/v3/
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id my.uitm.ir.86513
record_format eprints
spelling my.uitm.ir.865132023-11-13T10:36:06Z https://ir.uitm.edu.my/id/eprint/86513/ Percampuran kod bahasa di dalam filem: satu kajian kualitatif terhadap filem J Revolusi (2017) / Mohd Syuhaidi Abu Bakar and Nor Audra Dayana Dahlan eaj Abu Bakar, Mohd Syuhaidi Dahlan, Nor Audra Dayana Teaching (Principles and practice) The responsibility for empowering Malay is not only held by the Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) but also lies within the practitioners of film and television industry in Malaysia. However, there are still many films in Malaysia that still practice the Mixing of the Language Code in their dialogue. This study was conducted qualitatively using Text Analysis and Coding Book to see the use of mixed code mixing and internal code mixing in the J Revolusi movie (2017). The film was chosen because of the warm welcome and the number of viewers who paid attention to the movie. The findings show that there are 161 uses of mixed language code and 35 uses of internal language code mixes exist in the movie. The findings also found that the use of mixed language code was influenced by the social factors of the speakers. 2018 Article PeerReviewed text en https://ir.uitm.edu.my/id/eprint/86513/1/86513.pdf Percampuran kod bahasa di dalam filem: satu kajian kualitatif terhadap filem J Revolusi (2017) / Mohd Syuhaidi Abu Bakar and Nor Audra Dayana Dahlan. (2018) e-Academia Journal <https://ir.uitm.edu.my/view/publication/e-Academia_Journal/>, 7 (2). pp. 107-121. ISSN 2289 - 6589 https://e-ajuitmct.uitm.edu.my/v3/
institution Universiti Teknologi Mara
building Tun Abdul Razak Library
collection Institutional Repository
continent Asia
country Malaysia
content_provider Universiti Teknologi Mara
content_source UiTM Institutional Repository
url_provider http://ir.uitm.edu.my/
language English
topic Teaching (Principles and practice)
spellingShingle Teaching (Principles and practice)
Abu Bakar, Mohd Syuhaidi
Dahlan, Nor Audra Dayana
Percampuran kod bahasa di dalam filem: satu kajian kualitatif terhadap filem J Revolusi (2017) / Mohd Syuhaidi Abu Bakar and Nor Audra Dayana Dahlan
description The responsibility for empowering Malay is not only held by the Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) but also lies within the practitioners of film and television industry in Malaysia. However, there are still many films in Malaysia that still practice the Mixing of the Language Code in their dialogue. This study was conducted qualitatively using Text Analysis and Coding Book to see the use of mixed code mixing and internal code mixing in the J Revolusi movie (2017). The film was chosen because of the warm welcome and the number of viewers who paid attention to the movie. The findings show that there are 161 uses of mixed language code and 35 uses of internal language code mixes exist in the movie. The findings also found that the use of mixed language code was influenced by the social factors of the speakers.
format Article
author Abu Bakar, Mohd Syuhaidi
Dahlan, Nor Audra Dayana
author_facet Abu Bakar, Mohd Syuhaidi
Dahlan, Nor Audra Dayana
author_sort Abu Bakar, Mohd Syuhaidi
title Percampuran kod bahasa di dalam filem: satu kajian kualitatif terhadap filem J Revolusi (2017) / Mohd Syuhaidi Abu Bakar and Nor Audra Dayana Dahlan
title_short Percampuran kod bahasa di dalam filem: satu kajian kualitatif terhadap filem J Revolusi (2017) / Mohd Syuhaidi Abu Bakar and Nor Audra Dayana Dahlan
title_full Percampuran kod bahasa di dalam filem: satu kajian kualitatif terhadap filem J Revolusi (2017) / Mohd Syuhaidi Abu Bakar and Nor Audra Dayana Dahlan
title_fullStr Percampuran kod bahasa di dalam filem: satu kajian kualitatif terhadap filem J Revolusi (2017) / Mohd Syuhaidi Abu Bakar and Nor Audra Dayana Dahlan
title_full_unstemmed Percampuran kod bahasa di dalam filem: satu kajian kualitatif terhadap filem J Revolusi (2017) / Mohd Syuhaidi Abu Bakar and Nor Audra Dayana Dahlan
title_sort percampuran kod bahasa di dalam filem: satu kajian kualitatif terhadap filem j revolusi (2017) / mohd syuhaidi abu bakar and nor audra dayana dahlan
publishDate 2018
url https://ir.uitm.edu.my/id/eprint/86513/1/86513.pdf
https://ir.uitm.edu.my/id/eprint/86513/
https://e-ajuitmct.uitm.edu.my/v3/
_version_ 1783882283502010368
score 13.160551