Phonological nativisation of Malaysian English in the cartoon animation series “Upin and Ipin: the helping heroes” / Nur Fatima Wahida Mohd Nasir and Hajar Abdul Rahim

In Malaysia, “Upin and Ipin: The Helpling Heroes” is considered one of the most popular cartoon animations recently being previewed in its main channel on YouTube. This animation series presents several distinguishing features, including basic English as its primary instruction medium. Through much...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Mohd Nasir, Nur Fatima Wahida, Abdul Rahim, Hajar
Format: Article
Language:English
Published: Universiti Teknologi Mara Cawangan Pulau Pinang 2021
Subjects:
Online Access:http://ir.uitm.edu.my/id/eprint/46596/1/46596.pdf
http://ir.uitm.edu.my/id/eprint/46596/
http://ejssh.uitm.edu.my
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id my.uitm.ir.46596
record_format eprints
spelling my.uitm.ir.465962021-05-31T06:30:49Z http://ir.uitm.edu.my/id/eprint/46596/ Phonological nativisation of Malaysian English in the cartoon animation series “Upin and Ipin: the helping heroes” / Nur Fatima Wahida Mohd Nasir and Hajar Abdul Rahim Mohd Nasir, Nur Fatima Wahida Abdul Rahim, Hajar Language Modern English Spoken language Dialects. Provincialisms, etc. Malaysia Research Methodology In Malaysia, “Upin and Ipin: The Helpling Heroes” is considered one of the most popular cartoon animations recently being previewed in its main channel on YouTube. This animation series presents several distinguishing features, including basic English as its primary instruction medium. Through much observation, however, this research discovers that subtle phonological nativisations of Malaysian English (ME) seem to be visible in the cartoon, which brings to the question of whether Malaysians can accept the learning of the English language with Malaysian English (ME) phonology. The identification and examination of phonological nativisation in the study were employed through a phonological analysis. These sounds' characteristics were then categorised into existing phonological features of ME based on previous literature. Findings of the study show that overall, a number of seven categories of ME’s phonological nativisation were identified, including; (1) voiced dental fricatives /ð/ replaced with voiced alveolar stops /d/; (2) voiceless dental fricative /θ/ replaced with voiceless alveolar stops /t/; (3) the omission of single coda consonants; (4) the omission of final consonant clusters; (5) the omission of morphological markers in final clusters; (6) the lengthening of vowels in unstressed syllables; and (7) the shortening of vowels in stressed syllables. Thus, it can be concluded that based on a large number of viewers, the identification of phonological nativisations of ME in the cartoon clearly reflects that the variety is gradually and unconsciously becoming accepted by Malaysians despite disagreements on the damages it may cause towards English language development. Universiti Teknologi Mara Cawangan Pulau Pinang 2021-04 Article PeerReviewed text en http://ir.uitm.edu.my/id/eprint/46596/1/46596.pdf ID46596 Mohd Nasir, Nur Fatima Wahida and Abdul Rahim, Hajar (2021) Phonological nativisation of Malaysian English in the cartoon animation series “Upin and Ipin: the helping heroes” / Nur Fatima Wahida Mohd Nasir and Hajar Abdul Rahim. ESTEEM Journal of Social Sciences and Humanities, 5 (1). pp. 149-160. ISSN 2600-7274 http://ejssh.uitm.edu.my
institution Universiti Teknologi Mara
building Tun Abdul Razak Library
collection Institutional Repository
continent Asia
country Malaysia
content_provider Universiti Teknologi Mara
content_source UiTM Institutional Repository
url_provider http://ir.uitm.edu.my/
language English
topic Language
Modern English
Spoken language
Dialects. Provincialisms, etc.
Malaysia
Research
Methodology
spellingShingle Language
Modern English
Spoken language
Dialects. Provincialisms, etc.
Malaysia
Research
Methodology
Mohd Nasir, Nur Fatima Wahida
Abdul Rahim, Hajar
Phonological nativisation of Malaysian English in the cartoon animation series “Upin and Ipin: the helping heroes” / Nur Fatima Wahida Mohd Nasir and Hajar Abdul Rahim
description In Malaysia, “Upin and Ipin: The Helpling Heroes” is considered one of the most popular cartoon animations recently being previewed in its main channel on YouTube. This animation series presents several distinguishing features, including basic English as its primary instruction medium. Through much observation, however, this research discovers that subtle phonological nativisations of Malaysian English (ME) seem to be visible in the cartoon, which brings to the question of whether Malaysians can accept the learning of the English language with Malaysian English (ME) phonology. The identification and examination of phonological nativisation in the study were employed through a phonological analysis. These sounds' characteristics were then categorised into existing phonological features of ME based on previous literature. Findings of the study show that overall, a number of seven categories of ME’s phonological nativisation were identified, including; (1) voiced dental fricatives /ð/ replaced with voiced alveolar stops /d/; (2) voiceless dental fricative /θ/ replaced with voiceless alveolar stops /t/; (3) the omission of single coda consonants; (4) the omission of final consonant clusters; (5) the omission of morphological markers in final clusters; (6) the lengthening of vowels in unstressed syllables; and (7) the shortening of vowels in stressed syllables. Thus, it can be concluded that based on a large number of viewers, the identification of phonological nativisations of ME in the cartoon clearly reflects that the variety is gradually and unconsciously becoming accepted by Malaysians despite disagreements on the damages it may cause towards English language development.
format Article
author Mohd Nasir, Nur Fatima Wahida
Abdul Rahim, Hajar
author_facet Mohd Nasir, Nur Fatima Wahida
Abdul Rahim, Hajar
author_sort Mohd Nasir, Nur Fatima Wahida
title Phonological nativisation of Malaysian English in the cartoon animation series “Upin and Ipin: the helping heroes” / Nur Fatima Wahida Mohd Nasir and Hajar Abdul Rahim
title_short Phonological nativisation of Malaysian English in the cartoon animation series “Upin and Ipin: the helping heroes” / Nur Fatima Wahida Mohd Nasir and Hajar Abdul Rahim
title_full Phonological nativisation of Malaysian English in the cartoon animation series “Upin and Ipin: the helping heroes” / Nur Fatima Wahida Mohd Nasir and Hajar Abdul Rahim
title_fullStr Phonological nativisation of Malaysian English in the cartoon animation series “Upin and Ipin: the helping heroes” / Nur Fatima Wahida Mohd Nasir and Hajar Abdul Rahim
title_full_unstemmed Phonological nativisation of Malaysian English in the cartoon animation series “Upin and Ipin: the helping heroes” / Nur Fatima Wahida Mohd Nasir and Hajar Abdul Rahim
title_sort phonological nativisation of malaysian english in the cartoon animation series “upin and ipin: the helping heroes” / nur fatima wahida mohd nasir and hajar abdul rahim
publisher Universiti Teknologi Mara Cawangan Pulau Pinang
publishDate 2021
url http://ir.uitm.edu.my/id/eprint/46596/1/46596.pdf
http://ir.uitm.edu.my/id/eprint/46596/
http://ejssh.uitm.edu.my
_version_ 1702172630547693568
score 13.160551