Validation of the Malay version of the p-QOL questionnaire
Introduction This study aimed to translate and validate the P-QOL questionnaire in the Malay language. Methods The P-QOL questionnaire was translated into the Malay language and subsequently back-translated to English. Testretest reliability and internal consistency were tested. All patients who vi...
Saved in:
Main Authors: | , , , , , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English English |
Published: |
Springer
2020
|
Subjects: | |
Online Access: | http://irep.iium.edu.my/80740/1/80740_Validation%20of%20the%20Malay%20version-Authors%20copy.pdf http://irep.iium.edu.my/80740/7/80740_Validation%20of%20the%20Malay%20version%20of%20the%20p-QOL%20questionnaire%20_SCOPUS.pdf http://irep.iium.edu.my/80740/ https://link.springer.com/article/10.1007/s00192-020-04362-w https://doi.org/10.1007/s00192-020-04362-w |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | Introduction This study aimed to translate and validate the P-QOL questionnaire in the Malay language.
Methods The P-QOL questionnaire was translated into the Malay language and subsequently back-translated to English. Testretest reliability and internal consistency were tested. All patients who visited the gynecology outpatient clinic of UKMMC,
UMMC and IIUM between January 2016 and May 2017 completed the P-QOL questionnaires and were assessed for POP-Q
staging.
Results One hundred twenty patients with symptomatic pelvic organ prolapse and 180 asymptomatic patients were included. The
Cronbach’s alpha for each domain was > 0.70, which confirmed that there was a highly acceptable internal consistency. The
value varied between 0.88 (role limitation) and 0.912 (sleep/energy). Test-retest reliability showed a significant correlation
between the total scores for each domain (p < 0.001). There was a significant correlation between P-QOL domain scores and
vaginal examination findings (POP-Q). With a higher POP-Q stage, a higher impact on the quality of life was detected in
symptomatic patients. The total scores from all domains were significantly higher in symptomatic patients.
Conclusion The Malay translated version of the P-QOL questionnaire is a reliable, consistent, and valid instrument for assessing
the severity of the symptoms and impact on the quality of life among women with uterovaginal prolapse. It is easily understood,
administered, and self-completed by patients |
---|