Acele Etmeden (Not in a hurry)

Çoğu zaman hiçbirşey göründüğü gibi değildir. Görünmeyenin hakikatine ermek için uzunca bir süre zihin ve gönül işbirliğine ihtiyaç vardır. Bunu yaparken de acele etmeden teenni ile hareket etmek gerekir. Aklın önderliğinde feraset ile yapılacak bir teenni hareketi, önceden hazırlanmış olması muht...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Kayadibi, Saim
Format: Article
Language:English
Published: MEKA Gazetecilik Basım Yayın San. ve Tic. Ltd. Şti. 2016
Subjects:
Online Access:http://irep.iium.edu.my/55492/3/55492_Acele%20Etmeden%20-%20Do%C3%A7.Dr.pdf
http://irep.iium.edu.my/55492/
http://www.milatgazetesi.com/acele-etmeden-makale-76683#.Vo4VIPl97IU
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Çoğu zaman hiçbirşey göründüğü gibi değildir. Görünmeyenin hakikatine ermek için uzunca bir süre zihin ve gönül işbirliğine ihtiyaç vardır. Bunu yaparken de acele etmeden teenni ile hareket etmek gerekir. Aklın önderliğinde feraset ile yapılacak bir teenni hareketi, önceden hazırlanmış olması muhtemel tuzaklardan bizi koruyabilir.Iran ve Suudi Arabistan arasında zuhur eden gerilim kıvılcıma dönüştürülmeden teenni ile halledilmeli, provakasyon ihtimalleri hesaplanmalı, içine çekilmek istenen büyük tuzağın farkında olarak, bu kriz kimin işine yarar sorusu daima sorulmalıdır. Bize görünen yüz, yada kulağımıza fısıldanan söz, çoğu zaman bizim görünmesinden hoşnut olabileceğimiz yüz, duymaktan mest olacağımız beklentiler olabilir. Böyle olmasaydı İblis nasıl olur da mükemmel yaratılışlı Adem’i kandırabilirdi. Zaaflarımız bizim sonumuzu hazırlayabilir.Acele bir işe karar verilmemesi, üzerinde hassasiyetle durulması gereken bir konudur. Bu anlayış yolumuza ışık olacak önümüzü aydınlatacaktır. Düşmanların kurbanı olmamak, onların hileleri ile başedebilmek için özellikle şimdi teenni ile hareket etmek durumundayız.Hayat rehberimiz, özü sözü doğru ebediyet şerbeti sunan efendimiz diyor ki: “Teenni Allah‘tan ve acelecilik Şeytandandır.” (Beyhâki)