اللغة العربية في ماليزيا

في إطار دعم المشروع المعرفي لمركز الملك عبد الله بن عبد العزيز لخدمة اللغة العربية الذي يهدف إلى تغطية مساحات متنوعة من التخصصات والفنون المتعلقة باللغة العربية، وتوثيق العلاقة بين المركز والمتخصصين في تعليم اللغة العربية للناطقين بغير العربية من كافة أنحاء العالم، يأتي كتاب (تعليم اللغة العربية في...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Haji Ibrahim, Majdi, Chik, Abdul Rahman, Sahrir, Muhammad Sabri, Dollah, Nafi@Hanafi, Yaakub, Muhamadul Bakir, Haji Daud, Nadwah, Shaiful Baharum, Azlan, Yakob, Abdul Ghani, Eltingari, Salih Mahgoub Mohamed, Kama, Nonglaksana
Format: Book
Language:English
Published: King Abdullah bin Abdul Aziz International Center for Arabic Language 2016
Subjects:
Online Access:http://irep.iium.edu.my/55406/1/%D8%A7%D9%84%D9%84%D8%BA%D8%A9%20%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9%20%D9%81%D9%8A%20%D9%85%D8%A7%D9%84%D9%8A%D8%B2%D9%8A%D8%A7.pdf
http://irep.iium.edu.my/55406/
https://www.kaica.org.sa/
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:في إطار دعم المشروع المعرفي لمركز الملك عبد الله بن عبد العزيز لخدمة اللغة العربية الذي يهدف إلى تغطية مساحات متنوعة من التخصصات والفنون المتعلقة باللغة العربية، وتوثيق العلاقة بين المركز والمتخصصين في تعليم اللغة العربية للناطقين بغير العربية من كافة أنحاء العالم، يأتي كتاب (تعليم اللغة العربية في ماليزيا) استجابةً للدعوة الكريمة التي قدمها الأمين العام لمركز الملك عبد الله بن عبد العزيز لخدمة اللغة العربية، الدكتور عبد الله صالح الوشمي، لجمع الأبحاث التخصصية الجادة والرصينة في مجال تعليم اللغة العربية في ماليزيا بغية تقديم تصور واضح وشامل عن الوضع الراهن لحال اللغة العربية في ماليزيا، ودراسة فرص الارتقاء بها في ظل التحديات التي فرضتها العولمة عليها. إن اللغةَ العربيةَ تجمعها بالثقافة الماليزية روابطُ إلفٍ متأصلةٌ وضاربةٌ في القدم، فاللغة العربية تحظى بمكانة خاصة لدى الماليزيين المسلمين، فهم على اختلاف أعمارهم وطبقاتهم الاجتماعية يسعون جاهدين إلى تعلمها من أجل فهم القرآن الكريم، والأحاديث النبوية، والأدعية اليومية، والفقه والتفسير والعلوم الإسلامية. لقد كان للإسلام دور عظيم في انتشال الملايوين الأوائل من براثن الجهل الحالكة، ونقلهم من مجتمع بدائي متخلف إلى مجتمع متحضر. وقد اقتضت الحكمة الإلهية أن ينزل القرآن الكريم باللغة العربية، فارتبط الإسلام باللغة العربية، وحيثما حل الإسلام واستقر، حلت اللغة العربية معه لتحيا به، وتسانده وتستند إليه. لقد كان الملايويون الأوائل يعيشون في جهل معتم، لا يعرفون لأنفسهم حضارة مستقلة. وعندما وصل الإسلام إلى الأرخبيل الملايوي لم يتردد الملايويون في قبول الدين الجديد والإقبال على تعلم اللغة العربية لتحقيق ارتباطهم الديني بالإسلام وارتباطهم اللغوي بالعربية، دون اعتبار للانتماء العرقي والمكاني. لقد أسهمت اللغة العربية بصورة مباشرة وواضحة في تشكيل الثقافة الملايوية الإسلامية، وبناء الحضارة الأولى للملايويين وتحقيق غاياتها الإنسانية النبيلة للأمة الإسلامية بصورة عامة والشعب الملايوي بصورة خاصة. وقد اهتم المفكرون والباحثون الماليزيون بدراسة أثر اللغة العربية في البناء الحضاري للملايويين، وقدموا دراسات علمية متنوعة تناولت قضايا تعليم اللغة العربية في ماليزيا، وتعلمها، والتخصص فيها، واستخدامها في عصر العولمة والانفتاح الحضاري الحديث، والتواصل الثقافي والاجتماعي، وإسهامات المؤسسات الحكومية والتعليمية والمجامع والجمعيات الأهلية في تفعيل إسهام اللغة العربية في المحافظة على الثقافة الملايوية الإسلامية. لذا فقد تقرر إعادة نشر أهم الأبحاث العلمية في مجال تعليم اللغة العربية في ماليزيا، وجمعها بين دفة كتاب واحد. وقد وقع الاختيار على عشرة أبحاث تناولت أهم القضايا اللغوية المتعلقة باللغة العربية في ماليزيا، وقد اقتضت منهجية الكتاب ترتيب الأبحاث وتصنيفها وإدراجها تحت ثلاثة فصول رئيسة، هي: واقع اللغة العربية في ماليزيا، ومستقبل اللغة العربية في ماليزيا، وتجارب تعلمية في تعليم اللغة العربية في ماليزيا. وقد أخذت منهجية الدراسة في عين الاعتبار أثناء عملية جمع المادة العلمية للمشروع القيمةَ العلميةَ لمضامين الأبحاث المختارة التي أعدها وأشرف عليها أساتذة متخصصون في مختلف التخصصات اللغوية والأدبية، وبخلفيات ومشارب معرفية متنوعة وثرية. وقد روعي في تقديم مضامين الأبحاث المختارة تنسيقها تنيسقا داخليا يعكس التنوع في الدراسات التي تناولت تعليم اللغة العربية في ماليزيا، مما يتيح للقارئ فرصة الوقوف على جوانب متعددة لإسهامات اللغة العربية في بناء الحضارة الملايوية الإسلامية. وقد اقتضت مهمة التحرير تقديم بدائل ضرورية لبعض الصياغات، وإعادة ترتيب بعض المعلومات، وتلخيص بعضها، أو حذفها في حالة تكرر المعلومات في بحث سابق، أو التصرف في بعضها، لكن عمل التحرير التزم قدر الإمكان بالمحافظة على اختيارات أصحاب الأبحاث. وجدير بالتنويه إلى أن تحرير هذه الأبحاث لا ترفع عند الباحثين المسؤولية المترتبة على المعلومات المتضمة في أبحاثهم وأساليب عرضها. وأخيرا فإنه لا يسعني إلا أن أتقدم بأسمى آيات الشكر والتقدير لجميع من ساهم وأسهم في إنجاح هذا المشروع من مسؤولين وباحثين وإداريين وعاملين، وأخص بالشكر الأمين العام بمركز الملك عبد الله بن عبد العزيز لخدمة اللغة العربية على تقديم الدعم المادي والمعنوي للكتاب، والشكر موصول أيضا لجميع الباحثين الذين وافقوا على إعادة نشر أبحاثهم التي أسهمت في تحقيق هدف هذا الجهد العلمي المبارك في خدمة اللغة العربية، لغة الإسلام والمسلمين. ونسأل الله أن يوفقنا لما يحب ويرضى، وأن يتقبل منا هذا العمل خالصا لوجهه، ويجعله في ميزان حسناتنا، وآخر دعوانا أن الحمد لله رب العالمين.