Memperkasakan pelajar pasca-siswazah Indonesia dalam penulisan akademik Bahasa Melayu

Menurut perangkaan kemasukan pelajar pasca-siswazah antarabangsa sesi 2004/2005 di UKM, bilangan pelajar Indonesia merupakan yang tertinggi berbanding pelajar antarabangsa yang lain. Untuk memenuhi keperluan pengijazahan pelajar-pelajar pascasiswazah ini dikehendaki menulis tesis atau disertasi di...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Norsimah Mat Awal,, Hafriza Burhanudeen,, Nor Zakiah Abdul Hamid,, Mohd Azlan Mis,
Format: Article
Language:English
Published: Penerbit UKM 2006
Online Access:http://journalarticle.ukm.my/748/1/Vol_6_1_2006.pdf
http://journalarticle.ukm.my/748/
http://www.ukm.my/ppbl/Gema/gemahome.html
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id my-ukm.journal.748
record_format eprints
spelling my-ukm.journal.7482016-12-14T06:28:04Z http://journalarticle.ukm.my/748/ Memperkasakan pelajar pasca-siswazah Indonesia dalam penulisan akademik Bahasa Melayu Norsimah Mat Awal, Hafriza Burhanudeen, Nor Zakiah Abdul Hamid, Mohd Azlan Mis, Menurut perangkaan kemasukan pelajar pasca-siswazah antarabangsa sesi 2004/2005 di UKM, bilangan pelajar Indonesia merupakan yang tertinggi berbanding pelajar antarabangsa yang lain. Untuk memenuhi keperluan pengijazahan pelajar-pelajar pascasiswazah ini dikehendaki menulis tesis atau disertasi di dalam bahasa Melayu atau bahasa Inggeris namun kebanyakan pelajar Indonesia ini lebih cenderung memilih untuk menulis di dalam bahasa Melayu. Masalahnya mula timbul dalam pemilihan kata atau ungkapan dalam penulisan mereka sehingga mengganggu kelancaran pemahaman pembaca. Kertas kerja ini akan membentangkan dapatan kajian kami di Pusat Pengajian Bahasa dan Linguistik, FSSK dengan kerjasama Pusat Pengajian Siswazah (PPS), UKM. Kajian ini bertujuan untuk melihat variasi makna laras akademik di antara bahasa Melayu dan bahasa Indonesia. Dapatan kajian menunjukkan masalah pemahaman timbul ekoran dari tiga perbezaan yang ketara di antara bahasa Melayu dan bahasa Indonesia. Perbezaan tersebut ialah pertama, istilah/ungkapan yang berbeza tetapi merujuk kepada makna yang sama, kedua ialah istilah/ungkapan yang sama digunakan tetapi membawa makna yang berbeza dan ketiga ialah amalan mentransliterasi bahasa Inggeris dalam bahasa Indonesia. Penerbit UKM 2006 Article PeerReviewed application/pdf en http://journalarticle.ukm.my/748/1/Vol_6_1_2006.pdf Norsimah Mat Awal, and Hafriza Burhanudeen, and Nor Zakiah Abdul Hamid, and Mohd Azlan Mis, (2006) Memperkasakan pelajar pasca-siswazah Indonesia dalam penulisan akademik Bahasa Melayu. GEMA: Online Journal of Language Studies, 6 (1). pp. 1-10. ISSN 1675-8021 http://www.ukm.my/ppbl/Gema/gemahome.html
institution Universiti Kebangsaan Malaysia
building Perpustakaan Tun Sri Lanang Library
collection Institutional Repository
continent Asia
country Malaysia
content_provider Universiti Kebangsaan Malaysia
content_source UKM Journal Article Repository
url_provider http://journalarticle.ukm.my/
language English
description Menurut perangkaan kemasukan pelajar pasca-siswazah antarabangsa sesi 2004/2005 di UKM, bilangan pelajar Indonesia merupakan yang tertinggi berbanding pelajar antarabangsa yang lain. Untuk memenuhi keperluan pengijazahan pelajar-pelajar pascasiswazah ini dikehendaki menulis tesis atau disertasi di dalam bahasa Melayu atau bahasa Inggeris namun kebanyakan pelajar Indonesia ini lebih cenderung memilih untuk menulis di dalam bahasa Melayu. Masalahnya mula timbul dalam pemilihan kata atau ungkapan dalam penulisan mereka sehingga mengganggu kelancaran pemahaman pembaca. Kertas kerja ini akan membentangkan dapatan kajian kami di Pusat Pengajian Bahasa dan Linguistik, FSSK dengan kerjasama Pusat Pengajian Siswazah (PPS), UKM. Kajian ini bertujuan untuk melihat variasi makna laras akademik di antara bahasa Melayu dan bahasa Indonesia. Dapatan kajian menunjukkan masalah pemahaman timbul ekoran dari tiga perbezaan yang ketara di antara bahasa Melayu dan bahasa Indonesia. Perbezaan tersebut ialah pertama, istilah/ungkapan yang berbeza tetapi merujuk kepada makna yang sama, kedua ialah istilah/ungkapan yang sama digunakan tetapi membawa makna yang berbeza dan ketiga ialah amalan mentransliterasi bahasa Inggeris dalam bahasa Indonesia.
format Article
author Norsimah Mat Awal,
Hafriza Burhanudeen,
Nor Zakiah Abdul Hamid,
Mohd Azlan Mis,
spellingShingle Norsimah Mat Awal,
Hafriza Burhanudeen,
Nor Zakiah Abdul Hamid,
Mohd Azlan Mis,
Memperkasakan pelajar pasca-siswazah Indonesia dalam penulisan akademik Bahasa Melayu
author_facet Norsimah Mat Awal,
Hafriza Burhanudeen,
Nor Zakiah Abdul Hamid,
Mohd Azlan Mis,
author_sort Norsimah Mat Awal,
title Memperkasakan pelajar pasca-siswazah Indonesia dalam penulisan akademik Bahasa Melayu
title_short Memperkasakan pelajar pasca-siswazah Indonesia dalam penulisan akademik Bahasa Melayu
title_full Memperkasakan pelajar pasca-siswazah Indonesia dalam penulisan akademik Bahasa Melayu
title_fullStr Memperkasakan pelajar pasca-siswazah Indonesia dalam penulisan akademik Bahasa Melayu
title_full_unstemmed Memperkasakan pelajar pasca-siswazah Indonesia dalam penulisan akademik Bahasa Melayu
title_sort memperkasakan pelajar pasca-siswazah indonesia dalam penulisan akademik bahasa melayu
publisher Penerbit UKM
publishDate 2006
url http://journalarticle.ukm.my/748/1/Vol_6_1_2006.pdf
http://journalarticle.ukm.my/748/
http://www.ukm.my/ppbl/Gema/gemahome.html
_version_ 1643734815361466368
score 13.214268